1915.06.26.Au ministre de la Marine.Courrier

Paris, 26 juin 1915

Monsieur le ministre,
Nous avons l'honneur de vous rappeler que notre vapeur "Emma", qui se rendait sur lest de Dunkerque à Bordeaux, a été torpillé sans avertissement dans la Manche par un sous-marin allemand vers 16 h 1/2 le 31 mars dernier ; il a été impossible de mettre des embarcations à la mer et notre navire a coulé dans l'espace d'environ 3 minutes. Sur un équipage de 21 hommes, qui sont restés à se débattre dans l'eau, deux seulement ont pu être recueillis vivants par le contre-torpilleur anglais "Tartar", qui, prévenu du sinistre, s'était de suite rendu sur les lieux et a pris les deux survivants à son bord pour les ramener à Douvres où il les a débarqués à la fin de la même journée ainsi que deux cadavres qu'il avait également trouvés.
Nous pensons que vous aurez été mis par notre consul à Douvres au courant de tous les incidents de ce douloureux événement, et nous ne voulons aujourd'hui que vous demander la permission de mettre sous vos yeux la traduction d'un paragraphe que nous avons reçu de MM. Frederick Crundall & C°, nos représentants dans ledit port de Douvres ; nous avions eu nous-mêmes à faire parvenir par leur entremise quelques témoignages de reconnaissance à certains établissements qui s'étaient intéressés aux deux survivants de notre malheureux vapeur, et voici alors ce que MM. Crundall nous écrivaient :
"En ce qui concerne le contre-torpilleur de Sa Majesté, les officiers et l'équipage ont incontestablement été très bons pour vos gens et si vous voulez nous permettre de vous le suggérer, peut-être la chose pourrait-elle être portée à la connaissance de votre gouvernement pour qu'une décoration de sauvetage, ou quelque chose de ce genre là, fut accordée au lieutenant qui commandait ce bâtiment, à l'officier qui était sur l'embarcation qui a recueilli les survivants, ou a l'équipage de cette embarcation ; nous sommes sûrs que tout témoignage de reconnaissance pour les services qui ont pu être rendus à cette occasion aurait le plus grand prix pour ceux auxquels il serait accordé, cela servirait en outre à cimenter encore davantage les liens solides d'amitié qui existent déjà entre les services de la Marine dans les deux pays".
Nous recommandons, si vous voulez bien nous y autoriser, l'indication qui précède à votre examen le plus bienveillant.
Veuillez agréer, Monsieur le ministre, l'assurance de notre parfaite considération.

Worms & Cie

Back to archives from 1915