1934.08.22.Entre la Marine nationale et Chantiers de Saint-Nazaire.Marché réfection des carlingages.Le Loing ACSM

Le PDF est consultable à la fin du texte.
L’original est conservé au Service historique de la défense.

Pétrolier "Le Loing"
Réfection des carlingages des moteurs principaux.
Équilibrage de ces moteurs. Remplacement des plaques de fondation. Moteur tribord.
Marché.

Minute jointe à lettre Penhoët du 22 août 1934.

[il manque le début de l’article 1]

Désignation

Espèce des unités

Quantités à livrer

Prix unitaire

Application des prix

1) Réfection des carlingages des moteurs principaux et équilibrage de ces moteurs

 

 

 

 

2) Fourniture des 2 demi-plaques de fondation du moteur tribord et mise en place au cours des travaux du 1)

 

 

 

 

Prix forfaitaire

 

 

 

 


Arrêté à la somme de …
Le prix indiqué ci-dessus est forfaitaire et non revisable ; toutefois, ayant été établi dans l’hypothèse de l’enregistrement au droit proportionnel de 1,50 %, ce prix sera diminué en conséquence en cas d’enregistrement au droit fixe.
3°) En outre, au cas où la Marine estimerait, après démontage, qu’une ou 2 demi-plaques de fondation du moteur bâbord devraient être changées, nous nous à fournir cette ou ces demi-plaques pour être mises en place au cours des travaux d’équilibrage pour le prix forfaitaire de :
Remplacement d’une seule demi-plaque…
Remplacement des deux demi-plaques…

Article 2. Plans.

Chacun des originaux du présent marché est accompagné des 5 plans suivants établis par le fournisseur, savoir :
Plans n° 819.6133.0.1A : projet de renforcement des carlingages des moteurs.
Plans n° 8131-102 : réglage latéral des moteurs.
Plan n° 8131-101B : Plaque de fondation. Ensemble.
Plan n° 8.231-101A : Addition de contrepoids sur l’arbre à manivelles.
Plan n° 8298-101 : volant. Ensemble et détails.
Nous présenterons au service de la surveillance, avant expédition par nos soins aux services destinataires dans les conditions fixées par l’instruction 1.1 et feuilles rectificatives n° 2 (CM 29145 CN4 du 19 mai 1930) et n° 3 (CM 10945 CN4 du 21 septembre 1933).
1) Un mois après la notification du présent marché : 3 séries de copies héliographiques sur fond blanc des plans joints au marché.
2) Un mois après le prononcé de la recette technique en usine : 1 série sur sépia et 5 séries de copies héliographiques sur fond des plans conformes à l’exécution convenablement cotés et détaillés.
L’expédition de ces divers documents sera effectuée conformément aux indications ci-après :
 

Destination

Plans annexés au marché

Plans conformes à l’exécution

 

Série hélio

Série sépia

Série hélio

DCN Cherbourg

1

1

1

Service de la surveillance

1

1

1

Service technique des CN

1

1

1

Service technique des machines

1

1

1

Bâtiment

1

1

1


Pénalités. En cas de retard dans la remise des divers documents énumérés aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus, nous seront passibles d’une pénalité de 10 francs par jour de retard ; cette pénalité s’appliquera à l’ensemble des plans compris dans une même remise, quel que soit le nombre de pièces du dossier, le retard étant décompté, dans chaque cas, d’après la date de remise de la dernière pièce.
Le montant total de cette pénalité ne pourra, en aucun cas, dépasser le centième de la valeur de la fourniture.

Article 3. Description.

Les travaux faisant l’objet du présent marché comprennent :
1) Le débarquement complet des deux moteurs principaux y compris les travaux nécessaires pour permettre ce débarquement, le démontage de la partie supérieure des carlingages, la réfection des carlingages conformément aux indications du plan n° 819.613.0.1A joint au marché et suivant détail ci-après :
Les cornières de 150x150x15 actuellement existantes à la tête des carlingages seront remplacées par des cornières de 200x200x20. Les attaches de ces cornières sur les longerons verticaux se feront par 3 rangs de rivets et deux lignes continues de soudure.
La tôle constituant le dessus des carlingages et dont l’épaisseur est actuellement de 22 mm sera remplacée par une tôle de 25 mm.
Les cornières de 200x200x20 seront liées à cette tôle par :
a) Un rang de rivets, côté axe du moteur et 3 rangs de rivets, côté opposé à l’axe des moteurs (sauf par le travers des boulons de fixation des plaques de fondation des moteurs.
b) Par deux lignes continues de soudure.
Enfin, une ligne continue de soudure sera effectuée entre le can vertical des cornières de 200x200x20, partie située sous la tôle d’assise des moteurs et le can supérieur des longerons du carlingage et régnant sous la partie de tôlerie qui aura été démontée et reconstruite.
On placera à chaque couple des goussets transversaux qui seront reliés au longeron par deux cornières de 150x150x15 à deux rangs de rivets ; de plus, ces goussets seront reliés à leur partie supérieure à la cornière de 200x200x20 par des plaques d’attente soudées, sur la cornière de 200x200x20 et réunies au gousset par deux rivets. Les tôles verticales des goussets seront raidies par des plats de 100x15 soudés.
Du côté opposé à l’axe du moteur, les tôles transversales entre longerons seront réunies également à la cornière extérieure de 200x200x20 suivant le même principe que ci-dessus.
Entre les moteurs, les entremises en tôlerie reliant les carlingages seront raidies à la tête par deux cornières de 150x150x15.
Enfin, les têtes de carlingages seront reliées entre elles par des tôles de 15 mm d’épaisseur attachées à la tôle de 25 mm par 3 rangs de rivets et une ligne discontinue de soudure. Ces tôles présenteront des évidements circulaires de 1 m de diamètre ; de plus, elles pourront être découpées à la demande aux endroits nécessaires pour le passage des tuyautages et de leur robinetterie.
En vue de diminuer les efforts de cisaillement sur les boulons de fixation de la plaque de fondation, des cales latérales seront ajoutées le long des bâtis suivant plan de principe 819-8131-102.
La fourniture comprend également la reprise éventuelle du rivetage ébranlé au-dessus du plafond de ballast, étant entendu que les rivets intéressant ce plafond sont compris dans la fourniture et, en particulier, la reprise des rivets reconnus douteux liant les carlingages à ce plafond. Elle ne comprend aucun travail à l’intérieur du double fond, ni à l’intérieur des soutes latérales, ni l’exécution d’aucune épreuve d’étanchéité à l’intérieur de ces compartiments.
2) Le remplacement de 2 demi-plaques de fondation du moteur tribord, ainsi que le remontage partiel du moteur en atelier nécessité par le remplacement des plaques.
L’ensemble du travail à effectuer est détaillé ci-dessous :
Confection de 2 demi-plaques de fondation suivant plan n° 8.131-101B.
Usinage complet de ces 2 plaques.
Réglage et assemblage des 2 demi-plaques.
Réglage et assemblage de la plaque de fondation du compresseur.
Dégarnissage et regarnissage des coussinets de paliers moteurs, y compris l’usinage des coussinets.
Ajustage de ces coussinets.
Portage de l’arbre manivelles.
Présentation du portage du bâti intermédiaire.
Présentation des groupes de bâtis et portage de leurs pieds sur la plaque.
Présentation du bâti compresseur et vérification de l’assemblage avec le bâti extrême AV.
Traçage et perçage des trous de goujons et des trous de points fixes et fixation des bâtis sur la plaque.
Présentation et réglage du bâti de vireur.
Perçage des trous de fixation.
Présentation du carter extrême AR. Perçage de sa fixation sur la plaque.
Vérification des têtes de bâtis.
Mise en place des tirants.
Présentation et montage des entablements.
Vérification du plan de la partie supérieure des entablements.
Présentation des culasses.
Vérification du portage et de l’assemblage.
Remplacement d’une partie des goujons et des boulons.
Démontage.
La fourniture ne comprend aucun travail de visite, de réparation et de mise au point des moteurs, autres que ceux qui sont spécifiés ci-dessus.
3) L’équilibrage des manivelles sur les deux moteurs et le remplacement des volants. Cet équilibrage sera réalisé par addition, sur chacune des flasques des manivelles 1, 3, 4 et 6 d’un contrepoids optimum réduisant au minimum les efforts horizontaux. Ces contrepoids seront installés suivant les indications du plan n° 8.231-101A.
Le volant sera conforme aux indications du plan n° 8.296-101.
4) Le remontage à bord des moteurs ainsi que de tous les accessoires après réfection des carlingages et le remontage des installations démontées pour permettre le débarquement.
5) Remplacement éventuel de une ou deux demi-plaques de fondation du moteur bâbord dans les conditions précisées au 2e pour le moteur tribord.

Article 4. Exécution.

L’exécution de la fourniture aura lieu dans nos chantier et ateliers de Saint-Nazaire (Loire Inf.).

Article 5. Surveillance (circonscription de Saint-Nazaire).

La Marine fera surveiller l’exécution de la fourniture dans nos Chantiers et Ateliers et dans les Ateliers de nos sous-traitants, par un ingénieur du service de la surveillance et des agents placés sous ses ordres qui s’assureront de la qualité des matières employées, au soin apporté à cette exécution et procéderont aux essais prévus.
Cette surveillance sera exercée dans les conditions indiquées dans l’instruction 1-1 du recueil des instructions techniques et les feuilles rectificatives 1, 2, 3 et 4 à cette instruction.
Les plans d’exécution seront soumis au visa du service de la surveillance avant exécution des travaux.
Le service de la surveillance intéressé réside à Saint-Nazaire (avenue de Penhoët).
Conditions d’exécution. Les plaques seront confectionnées avec le plus de précision possible et le montage partiel du ou des moteurs en atelier exécuté avec le plus grand soin.
La fonte employée pour les plaques sera de la fonte mécanique résistante satisfaisant aux conditions du fascicule B.110 (ex 179).
Le plan des nouvelles plaques devra recevoir l’accord de la maison Burmeister et Wain.
Chômage
Pour l’exécution du présent marché et des travaux éventuels et régie, prévus à l’article 4 ci-dessus, nous nous engageons à signaler nos besoins en main-d’œuvre aux offices publics de placement et spécialement aux offices départementaux, notre liberté d’embaucher restant d’ailleurs entière.
Limitation de la main-d’œuvre.
Pour l’exécution du présent marché, nous nous conformerons, en ce qui concerne la limitation de la main-d’œuvre étrangère, aux dispositions de l’instruction technique 1-1 (CM n° 21592 CN4 du 7 avril 1928 relative au rôle de la surveillance).

Article 6. Délai de présentation en recette.

Les travaux et l’essai sur place des moteurs devront être terminés et le bâtiment devra être prêt à prendre la mer pour ses essais officiels dans un délai de 6 mois ½ à compter du lendemain du jour auquel le bâtiment aura été mis à notre disposition dans notre chantier (en principe derniers jours du mois d’août 1934).
Si la Marine décide le remplacement de l’une ou des deux demi-plaques de fondation du moteur bâbord ce délai sera porté à 7 mois ½ à condition que l’ordre de remplacement soit donné dans les 4 jours qui suivront l’enlèvement de l’arbre-manivelles. Sinon, le délai sera augmenté d’autant de jours qu’il s’en écoulera entre la date de l’ordre et la date de l’enlèvement de l’arbre augmentée de 4 jours.

Article 7. Recette technique et définitive.

La recette technique et définitive sera faite dans notre chantier de Saint-Nazaire, par une commission qui s’assurera de la bonne exécution des travaux et vérifiera le bon fonctionnement des moteurs ; elle procédera en particulier aux essais désignés ci-après :
a) Essai au point fixe. L’essai au point fixe aura une durée totale de 5 heures. Les 2 machines seront lancées et leur allure sera poussée progressivement jusqu’à 80 tours/minute environ. Cette dernière allure devra être maintenue pendant une demi-heure pour les 2 moteurs tournant en même temps.
b) Essai à la mer. Cet essai sera fait à l’allure de 125 tours/minute pendant 12 heures.
Les consommations de combustible et l’huile seront relevées à titre indicatif.
Au cours de ces essais, la commission s’assurera de la bonne tenue des carlingages et de l’absence de vibrations appréciables des moteurs.
Les machines seront conduites par notre personnel pour l’essai au point fixe et par le personnel de la Marine pour l’essai à la mer.
L’huile et le combustible nécessaires à ces deux essais, et à tout autre essai éventuel, seront fournis par la Marine.

Article 8. Retards.

En cas de retard sur la date de présentation en recette, indiquée à l’article 6 ci-dessus, nous serons passibles des pénalités prévues à l’article 60 des conditions générales du 21 novembre 1932.

Article 9. Délai de garantie.

Nous conserverons la responsabilité de la bonne exécution des carlingages, des travaux d’équilibrage des manivelles, de la bonne tenue des plaques de fondation changées et du bon remontage des moteurs, enfin de tous les travaux effectués, pendant une période de 6 mois à dater de la recette définitive.
Ce délai de garantie sera soumis aux conditions d’application fixées par l’article 70 des conditions générales du 21 novembre 1932.

Article 10. Paiement.

A. Le paiement de la somme de … , montant de la fourniture définie par les paragraphes 1 & 2 de l’article 1er du présent marché, aura lieu en neuf termes, savoir : :
1er terme : …, après le débarquement des 2 moteurs,
2ème terme : …, à la réception en usine des deux demi-plaques du moteur tribord,
3ème terme : …, au commencement du remontage du moteur tribord à l’atelier,
4ème terme : …, à la fin du remontage du moteur bâbord à l’atelier,
5ème terme : …, à la fin du remontage du moteur bâbord à l’atelier,
6ème terme : …, à l’embarquement des plaques de fondation tribord après réparation des carlingages,
7ème terme : …, à l’embarquement des plaques de fondation bâbord après réparation des carlingages,
8ème terme : …, après recette définitive,
9ème terme : …, après expiration du délai de garantie,
B. Le paiement de la ou des deux demi-plaques que nous pourrions avoir à livrer en exécution du paragraphe 3 de l’article 1er du présent marché, se fera en quatre termes, savoir :
1er terme : …, à la réception en usine de la ou des ½ plaques du moteur Bd,
2ème terme : …, au commencement du remontage du moteur bâbord à l’atelier,
3ème terme : …, après recette définitive,
4ème terme : …, après expiration du délai de garantie.
La retenue de (0 F 50 %) cinquante centimes pour 100 F au profit de la Caisse nationale de prévoyance des marins français sera exercée sur les paiements ci-dessus.
 

Back to archives from 1934