1848.12.01.De M. Chabert.Rouen

Origine : Collection de lettres reçues - liasse 1848-1854

Rouen, 1er décembre [1848]
Monsieur Hte Worms
Paris


J'ai, Monsieur, votre honorée d'hier. J'ai en effet cru convenable de m'arrêter ici quelque temps pour faire l'article avec tous les consommateurs, non pas dans l'espérance de faire des placements puisque tous sont plus ou moins nantis, mais pour préparer la nouvelle campagne et vous faire prendre, dès ce moment, une bonne part de la place qui vous revient et vous échouera, je vous en réponds. II est essentiel de défendre le terrain, vos devanciers promettent des merveilles, ils ont le pas sur vous parce qu'ils ont leur clientèle et qu'un nouveau venu a bien de la peine à l'emporter s'il n'offre pas quelque modification avantageuse. II faut donc combattre et se résoudre quelquefois à faire quelques douceurs, mais mon rôle à moi est de vous épargner les sacrifices, c'est à quoi je m'emploierai rigoureusement.
Je prends bonne note de vos instructions pour m'y conformer.
Vous me remettez les factures de Malétra et Fauquet. Je ne les comprends plus à ce chiffre. Lorsque nous leur avons vendu, nous leur faisions trouver un avantage sur leurs habitudes et vous étiez seul alors à offrir l'économie du transport que tous les concurrents offrent aujourd'hui comme vous. Vous leur avez dit que vous vouliez expérimenter à vos dépens et non aux leurs et aujourd'hui ce serait eux-mêmes qui supporteraient seuls la différence puisque tous vos concurrents se servant de la même voie leur offriront dans cette saison à un prix peut-être moindre et que vous leur avez demandé une complaisance, leur promettant de leur facturer comme si le fret était bas. Les conditions ne sont donc plus les mêmes, il faut savoir s'exécuter de bonne grâce et leur prouver que nous agissons comme nous parlons. J'attends les Fauquet pour leur rendement. Ils se sont déjà amusés à faire leur calcul et estiment que ce qu'ils ont demandé directement ne leur ressortira pas au-dessus de 19.50 les 7 1/2 hectolitres soit de 32 à 33 francs la tonne, bien qu'ils aient payé 21 shillings et qu'en été avec des frets pour Rouen à 12 £, M. Cruzel a vu des factures faisant ressortir la voiture à 18 F 50.
II m'a été facile de leur prouver qu'ils feraient erreur, que la voiture leur ressortirait à un prix plus élevé mais ils espèrent avoir quelques voitures de bon poids qui compenseront, et vous leur facturez à raison de 20,80. Je vous soumets mon avis qui serait, pour les deux chargements, de facturer à 33,50. Ce sera mettre d'accord vos promesses et vos actes. Vous retomberez sur les pieds (en présence d'une obligeance, je dis que vous retomberez sur vos pieds) et c'est exact pour le chargement de l'Echo'. La perte que vous aurez sur l'autre navire, n'est perte que par suite d'une erreur ou d'un vol qui ne peut se renouveler. Je vous livre ces réflexions avant de remettre ces deux factures, vous aviserez. Je n'ai pas dit encore un mot du prix que vous factureriez, ainsi vous n'êtes engagé que par les promesses faites au moment où vous avez reçu les ordres pour les deux navires. N'oubliez pas s.v.p. qu'il n'est plus question du bénéfice qu'ils font sur le camionnage. Ils le trouvent avec vos concurrents.
Je vous ai toujours dit que le problème était dans l'achat et le mesurage. L'économie d'un shilling est quelque chose déjà, c'est bien à compter. Quant au poids 2 700 ne suffiraient pas, puisque c'est déjà 2.690 pour 21 1/5 du keel. II faut trouver au moins 2.750 pour 22. Ce serait beaucoup mieux à 2.800 et je crois que vous y arriverez ayant quelqu'un sur les lieux qui sera vigilant, à ce dernier chiffre vous seriez dans une position exceptionnelle. Je crois, et ce serait pour vous une augmentation de bénéfice, parce que je ne veux pas vendre à meilleur marché que les autres ou, si j'y suis forcé, ce ne sera que pour vous faire promptement place aux premières loges tout d'abord.
Parlons maintenant un peu de moi. Je suis heureux de votre ferme résolution de donner de l'extension à cette opération et ayant accepté mon concours, vous pouvez être bien assuré qu'il ne vous manquera pas. II est donc indispensable que je vienne m'établir ici. Pour Dieppe il n'y faut pas penser. Quelques actes de présence et un brouetteur suffiront amplement ; nous en reparlerons.
Vous m'avez proposé 2.500 F par an que j'ai acceptés et je vous ai demandé le logement dont je ne puis me dispenser, quelque modeste qu'il soit. Je vous demande donc de m'autoriser d'en louer un. Vous n'ignorez pas qu'ici c'est à Noël, Pâques que l'on loue. Je me suis renseigné et je ne prévois pas que ce puisse être au-dessous de 6 à 700 F. Je serai économe de vos deniers, soyez-en sûr. J'ai besoin d'être fixé parce qu'il faut que je donne congé à Paris. Je vais avoir une forte dépense de déménagement ; ne pourriez-vous pas m'aider à l'amoindrir et obtenir quelque faveur du chemin de fer en raison de votre position d'affaire ? Je vous présente, Monsieur, mes civilités empressées et dévouées.

Chabert

Vous ne me dites pas si vous avez expédié le wagon de plâtre à Dieppe.

Back to archives from 1848